No.
Well then do you have anything relevant to add to the thread? Or are you going to continue threadshitting?
I thought that was obvious from my post.
I prescribe a remedial spelling class for those who write proscribe when they mean “prescribe”, especially since the two italicized words have essentially opposite meanings. Repeat offenders can be proscribed.
I can’t spell “calender” to save my life. (Got it in one try this time though).
An optical device that produces monochromatic light is a monochromator. But I see it spelled monochrometer way too often. Also, the sighting device used by surveyors is a theodolite, not a theodolight. (And it’s surveyor, not surveyer.)
One I had misspelled myself for a long time and still have trouble with is proprietary. I keep wanting to spell it propriatory.
Goddammit. I spelled it wrong didn’t I? Didn’t I? Fuck.
I thought there’d be less confusion over “nauseated” and “nauseous” after Sheldon Cooper schooled Leonard on it, but I’m still hearing people say they’re nauseous when they mean they’re nauseated. (Sometimes they’re correct, but they don’t realize it.)
“Diffuse” and “defuse”, as in “the situation was diffused”.
Saw “letterhead stationary” advertised on a sign at a print shop.
I confuse “mantle” and “mantel”, and I always have to look twice at “phony”. Seems like it should be “phoney”. Even now I’m not sure.
Really? Why? When you gave “mislead” as an example, you also gave the correct spelling. So when you used “alchohol” as another example, but failed to give the correct spelling, wouldn’t the default assumption made by a person reading your post be that you weren’t aware of your error??
Comedy.
Those are great examples of consistently misspelled, non-complex words.
Thank you.
Because there are A LOT of words in English, and if you’re spelling some of them wrong, you are muddying your meanings and communication is made more difficult.
Now I’m seeing Satin as a big ole drag queen.
Can you right click on the word and force Firefox to learn it? I do that with all the Canadian spellings of words because I get tired of “favourite” being underlined all the time.
Yer funny.
ETA: Forgot the one I wanted to add - “teh” for “the.” Frankly, I think we should make “teh” an alternative spelling, because I usually type it that way first.
Yes, we know - that was covered back in post #18…
I know, I missed the edit window. :smack:
I’m dieing to see how this thread turns out.
Hey, it worked! I never knew that was an option. Thanks!
eta: I just added “favourite”, too, on your behalf!
- Because I’m never wrong. 2) We all know the correct spelling, so if I only write one version, it must be the one in question. Duh!
My bad!
I keep trying to spell Feburary. There’s no “bru” sound, is there?