Fun With Babelfish+Dialectizer

“Fun with Babelfish” has been around for a while on this board and other places. Now, I thought that a second step could be added, with the also funny Dialectizer. Take a piece of text, translate into a foriegn language, bring it back into English, and add a wacky dialect! It’s the biggest waste of time since the all-day Gigli marathon!

In tribute of Paul Henning, his classic composition The Ballad of Jed Clampett from English to Japanese to English to Redneck:

We had fun with babelfish a couple of years ago in this thread.

I posted this back then but will post it again. This is from a classic 1998 post from Usenet’s rec.humor.oracle.d and alt.humor.best-of-usenet.

The link to the Dialectizer is not working.

ah put in th’ wrong address. This hyar one sh’d wawk! Fry mah hide!! Fry mah hide! (The site now sells T-shirts which reads “The Dialectizer: Fry mah hide! Fry mah hide!” That’s pretty funny.)

A link to a familar sight