It’s all good.
Back in the day…
Sucks to be you.
…the heavy lifting.
It’s all good.
Back in the day…
Sucks to be you.
…the heavy lifting.
Awww…I feel incredibly pathetic considering I have heard those from my friends in the last week
Is that your final answer?
'Wazzzzzzzzzzzzzzzzap?"
There are no words in the English language to describe how much I completely hate that word and the commercial as well. Ick. And I am defiantly with you Slithy Tove on those phrases too.
You guys just need to touch base more often and think outside of the box.
(During a telephone conference call) Can you take this matter offline?
We massaged the data a little bit.
“I’m all about…”
“Two words [or three or four or whatever]: blah blah.” There’s no need to introduce how many words you’re about to say.
“It’s a _____ thing.” [optional add-on: “you wouldn’t understand.”]
Tsk, tsk, tsk. Slithey Tove, you know that saying things like that makes the Baby Jesus cry.
3: Hi, Op…oh, never mind.
Not really a catch phrase but, I would like get through a day without hearing the word literally.
I demand a recount!
[sub]That was actually painful to say. Erm, type.[/sub]
“blow up my spot” - I was behind the times with this one. Only heard it two months ago, and when I asked my 20 y.o. friend if he’d heard of it, he looked at me like I just crawled out from a proverbial rock and said, “Uhh, yeah…”
“differently-abled” - just plain dumb overcompensating
All your base are belong to us!
uhm…
[noticing glares and bloodthirsty stares]
[sub]backs away slowly, hands upraised…[/sub]
…vote her off the island
…you are the weakest link
…that’s a Good/Bad Thing
…work smarter, not harder
…parallel process
…going postal
“Leverage” used as a verb. For example, “leveraging the synergy across all available paradigms”. (This was a phrase used in a marketing campaign by a previous employer of mine: to this day I have no idea what it means.)
“… be proactive.”
… and not in a good way.
“… be proactive.”
What, already been done?
Oops, sorry.
My bad
I must really be behind the times, Cosmopolitan (or maybe I’m in the wrong area, or something). I never heard “blow up my spot” until…well, until I just read it from you 30 seconds ago. Uh, what does it mean?
Only about half of the above have reached the UK.
I look forward (gloomily) to the rest of them.
On a related note, I still remember my disbelief when ‘diss’ appeared in the Dictionary.
Have a nice day!
Don’t go there…