Google Translator Telephone game

It works like this. You take a well-known passage of text in English and translate it into another language using Google Translator. Then you translate that passage into another language and keep doing so through all the languages (or you can be lazy and do it through less). Then you translate the last passage back into English and post it here so people can try to guess the original passage.

We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.

My work, my love, and despair.

Look on my works, ye Mighty, and despair!

Or month

To be or not to be

Sorry, didn’t keep track of the sequence of translates.

“I’ve been playing this game right Google Translate Dope message board, and I had no T-shirt.”

I translated from English to French to Italian to Russian to Finnish back to English.

Original phrase : I played the Google Translate game on Straight Dope Message Board, and I didn’t even get a T-shirt.

:smiley:

And you do not want. However, this is not possible. Housing is not. I can not be part of it. Lisa, I’m happy, but the world does not matter, the three bean application, we will see a plateau. Someday you’ll understand. Now, right now. It can be viewed here.

And you never will. But I’ve got a job to do too. Where I’m going, you can’t follow. What I’ve got to do, you can’t be any part of. Ilsa, I’m no good at being noble, but it doesn’t take much to see that the problems of three little people don’t amount to a hill of beans in this crazy world. Someday you’ll understand that. Now, now. Here’s looking at you, kid.

Maybe I’m not doing this right, but after 20 translations this one didn’t change at all:

The quick brown fox jumped over the lazy dog

Didn’t keep track of which languages were used; I do know that Welsh and Esperanto were in there.

He had a great emptiness. How far, I do not think it is incredibly great. So it is from the pharmacy, you might think, but these areas are just peanuts.

Space is big. You just won’t believe how vastly, hugely, mind-bogglingly big it is. I mean, you may think it’s a long way down the road to the chemist’s, but that’s just peanuts to space.

Huh. I just did ten* and got “Chocolate hurtige Raev dovne pet dog jump.”

*English - Haitian Creole - Japanese - Maltese - Russian - Turkish - Basque - Dutch - Gujarati - Italian - Malay - English

This one came through ten translations surprisingly well:

The original for anyone who can’t guess:I read the news today, oh boy. Four thousand holes in Blackburn, Lancashire. And though the holes were rather small, they had to count them all. Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall.

It actually came through reasonably well after a journey through about a dozen languages and four alphabets:

“Lolita, light of my life, my waist Ashi. My sin, my soul. Luo Li TA: taste, using three sharp teeth reservation in three phases. Ya big
10:00 It was in his socks, standing, in the first half of the day, that’s simple: behold, respectively. Lola pants. She was Dolly at school. It was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita.”

Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.
She was Lo, plain Lo, in the morning, standing four feet ten in one sock. She was Lola in slacks. She was Dolly at school. She was Dolores on the dotted line. But in my arms she was always Lolita.

These translators are getting so much better. I remember when just translating something from Spanish and back to English on Altavista used to render 80% gibberish.

We choose the Moon to the Text of a decade to do other things, because it is not easy, because the hard-

We choose to go to the moon in this decade and do the other things, not because they are easy but because they are hard

Butchered. But, you can still identify the original.

English- French-Irish-Latin-English

English->Japanese->German->Tamil->Hebrew->Swedish->Punjabi->Spanish->English:

It was a good time, what it was.

It was the best of times, it was the worst of times.

Every day, at all, at least good

Every day, in every way, I’m getting better and better.

The memory of that in this book,
Go to the main page, I also have had for you, so head on a day that
new Life

You know, it was going pretty well until I put latin into the mix.

In that book which is my memory,
On the first page of the chapter that is the day when I first met you,
Appear the words, Here begins a new life

I’m surprised at how many of these get shorter. Translation, from any language to any other, usually makes things longer.

Late at night, an intriguing stranger, a little tired, and the knowledge that even while I pondered boring to many cities, and

Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore

English -> Korean -> Hungarian -> Japanese -> German -> Arabic -> Basque -> English. I didn’t feel like going through all of them, but wanted a good sampling of different language families.

And the only ones I was able to get were Antinor01’s, VarlosZ’s, AK84’s, and Kamino Neko’s. Though some, I wasn’t familiar with the original.

The theme of mine: Movie quotes.

Discovered by the Germans in 1904, the course is organized by the German stage of the vagina in San Diego, he said.

Discovered by the Germans in 1904, they named it San Diego, which of course in German means ‘a whale’s vagina.

But what is it was my birthday this year? And it became a “standard years, the families of Bender, Cursed be the man, he has broken me and said cigaret.Starý it.” Good morning. Johnny smoke. "

You know what I got for Christmas this year? It was a banner fuckin’ year at the old Bender family. I got a carton of cigarettes. The old man grabbed me and said “Hey. Smoke up Johnny.”

Call for movie bat. And all you need is the 90 minutes. The winner of eight Oscars including screenplay.

The number one movie was called: Ass. And that’s all it was for 90 mins. It won eight Oscars that year including best screenplay.

Or the world, my wife, I’m undecided about alloy evening.

Frankly, my dear, I don’t give a damn.

This one turned out surprisingly delightful.

Vladimir:
And this for the kidneys. (. Tarragon See Pause morning wood.) We have now what do we do?
Estragon:
Wait.
Vladimir:
Yes over time.
Estragon:
What is the connection?
Vladimir:
Hmmmm. This gives us the beginning.
Estragon:
(I’m happy). He lifted!

VLADIMIR:
It’s for the kidneys. (Silence. Estragon looks attentively at the tree.) What do we do now?
ESTRAGON:
Wait.
VLADIMIR:
Yes, but while waiting.
ESTRAGON:
What about hanging ourselves?
VLADIMIR:
Hmm. It’d give us an erection.
ESTRAGON:
(highly excited). An erection!

At the house the night before Christmas
There is a fascinating creature rats


‘Twas the night before Christmas, when all thro’ the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
English --> Spanish -> Nepali -> Hungarian -> Zulu -> English

Beatles songs:

Desmond automobile market. Molly is the singer of the band.

Desmond has a barrow in the marketplace. Molly is the singer in a band.

Legal Caesar
Knights eat marshmallow pakaure
As a self-protection
Growth is high,

Follow her down to a bridge by a fountain
Where rocking horse people eat marshmellow pies
Everyone smiles as you drift past the flowers
That grow so incredibly high

It is very important to an understanding
Loans, of which
It is difficult for anyone, but it all
I only care how

Living is easy with eyes closed
Misunderstanding all you see
It’s getting hard to be someone but it all works out
It doesn’t matter much to me

Her pain
It’s almost mind;
Now, he says he does not know
That’s not bad.
He said that he likes it
You know, we can weak.
Yes, I love you!
You should be happy.

She said you hurt her so
She almost lost her mind
And now she says she knows
You’re not the hurting kind
She says she loves you
And you know that can’t be bad
Yes, she loves you
And you know you should be glad.

Everything is set in England.
But Japan is not considered
Willie latest and greatest in America.

We gave her everything we owned just to sit at her table.
Just a smile would lighten everything.
Sexy Sadie she’s the latest and the greatest of them all.

And, like I said, the first half of the day you will see
Bart would be a princess?
The month battle with a host of evil
We Found Online champions on the wall?
The difference between a happy red missiles and bombs
Our standard, there is evidence of the night.
Well, yes - but not the way of life
Price, and the country won?

Oh, say can you see by the dawn’s early light
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars thru the perilous fight,
O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rocket’s red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?