I’ve heard so many variations of this phrase that I’m not sure what the original phrase is, or what it means. I think it goes something like this:
That seems to be stating the obvious to me. “Whoever has the longest-lasting laughs will be the one laughing at the end.” Sort-of like saying “He who drives a red car will be seen driving a car that’s red.”
So, what is the original saying and what does it mean?
I believe it’s “He who laughs last, laughs longest.”
In other words (and to add yet another saying) it’s not that far removed from “Don’t count your chickens until they’re hatched” – cautioning against premature thoughts of success. The person who is laughing at the end of the task, or event, or whatever, is the one who’s seen the true final outcome. The person who’s premature in their assumptions might laugh, but won’t necessarily be happy at the final outcome.
The version I know is “He who laughs last laughs longest”, something like “the person who ultimately comes out on top is the most succesful” or something equally profound.
It is better to have laughed last than never to have laughed at all…
Hmmm
What Jabba said; the person laughing last is the winner and will (because of the gratification this provides) therefore laugh longest (at the expense of his adversaries, I suspect).
‘You may be laughing now, but we shall see who is laughing in the final analysis, and he who laughs then will not have his laughter interrupted by a rude awakening to the reality of his situation.’
THis is the one I’ve always heard, meaning that someone might laugh at you, but in the end if you show them wrong then you will enjoy your laugh on them best.