Can we still say television?
Yes, but you can no longer say video.
Damn and hell fire, my good frendes. From this time yon, we must whilom use Anglo Saxon wurdes onlee. No forin muck will we allow on yon board, neither ye Latine nor ye Greeke, nor the harsh voice of ye Hunnes nor Visigoths; nor especially any wurdes from the perfidious Johnny Frenchie.
Be vewy, vewy qwiet. Awnowd Winkewwied is hunting twowws. Oh, dat scwewy wabbit! He-he-he-he-he!
Hey, Bosda, I just noticed your sig:
What you and Brad do is your own business.
Oooh… what about inuendo, double entendre, and puns?
Not like any of that ever gets used here, but still…
English? Ah, you must mean ‘American English’ as defined in Webster’s under ‘American English’:
: the English language as spoken in the U.S. used especially with the implication that it is clearly distinguishable from British English yet not so divergent as to be a separate language
Ereway illway isthay epressionray opstay? Ightfay ethay owerpay!
Phew! wipes brow and breathes a sigh of relief
That means my multi-lingual birthday greetings are safe!
Just to be sure, here’s an example of them:
So is that okay? I do translate them, after all…
F_X
Heck, Flammi, you’ve even tried translating Aiya!, which is pretty impressive.
Innuendo? Sounds like an Italian suppository.
I couldn’t open your door, so I came innuendo.
This kind of thread is right up my alley.
Julie
I’m more of a back door man, myself if you know what I mean
I’d like to translate some Chinese verbs with you, Flammie, if you know what I mean
I don’t mind links to non-English websites, if you know what I mean
See?! It’s easy and fun!
With friends like you, who needs enemas?
Heh… don’t I know it, TLD.
Hopefully,we don’t have to include the link to the explanation of the word “Aiya!” every time we use it. But if we do, then so be it… I’d sort of understand.
F_X
That’s a great word Flamsterette, and should be used worldwide. I’m gonna do it at every opportunity…
Julie
Just make sure that when you do, you give me the credit.
F_X
I’ll give you the credit, if you know what I mean
But will you give me some, too? *(nudge nudge wink wink)
Julie