My husband is working on a motto and logo for an organization he’s with and has come up with the motto “Predators of the predatory.” Of course, we both think it would probably sound even better in Latin. Unfortunately, neither of us has any expertise in Latin. Can a Doper or several help us out?
I don’t think there’s a direct Latin analogue of “predator”. The closest thing I can think of is venator (hunter).
Praedatores praedatorum
The Latin pradator means “plunderer, robber, pillager.” Figuratively it means “hunter.” Obviously, it’s the root of the English word “predator.”
Thanks,** Diogenes**! It looks really great. And, as a bonus, I can use that pretentious ligature ae in it, right?
Prædatores prædatorum !***
How about:
Quis Prædatoriet prædatores? Stonecutterum!
ETA: “Stonecutterum” is Latin for “We do.” Or it should be.
Would this translate as “Who predates the predatory (or predators)?”
Pretty much. I’m intending it to mean “Who preys upon the predators? We do!”
You won’t get that last bit unless you’re a Simpson’s fan. Here’s their theme song.
Quidquid latine dictum sit, altum viditur.
Or, for when you decide to get serious: Oderint dum metuant.
Clever, very clever.
I actually like this one, but the huggy-touchy-feely admins won’t like that it is supposed to be a Caligula quote.
So far, we have two to consider. Anyone else have a suggestion?
Ooops, I forgot to say thanks for your help. Thanks!
Here’s something that’s almost, but not quite, entirely unlike Latin: “Fabricati Diem, Punc”
I think it fits, mainly if you say it to the unlucky predators.