So it’s 1:30 in the morning. TBS is playing The Blues Brothers. When I look at tvguide.com and see this, I immediately turn to the channel, just in time to see the scene with Sister Mary Stigmata.
Yay, I think, quivering in anticipation. I haven’t missed my favorite scene. I watch the TV, waiting for the one simple line that would set off a chain reaction of hilarity yet unmatched in modern cimema.
Jake offers Sister Mary Stigmata the money. She refuses.
Here it comes. . .
“Well then, I guess you’re really up a creek.”
Shock. Disbelief. Then, the dawning realization that the movie is playing on a broadcast station. . .and therefore must be censored.
Fine. Shit, I suppose, is off limits. It is, after all, one of the “7 words you can’t say on television.” I can understand.
At least the next line will be the same. . .
“God, Jake, take it easy.”
Um, did I hear that right? Yep, I did. The line, of course, is supposed to be “Christ, Jake, take it easy.”
Christ, last I checked, is not a swear word. Christ is not one of the 7 words you can’t say on television. They devote whole channels to talking about Christ. Most of them are boring. None of them are censored.
Of course, saying “Christ!” could be considered taking the lord’s name in vain. So I can understand. . .
. . .wait, no, I can’t. They substituted the word God for the word Christ. This, of course, makes no sense. Taking God’s name in vain is verboten in both the Jewish and Christian traditions (possibly in others). In strict Judiaism, God must be written G-d; there are no such restrictions on Christ.
So, basically, they dubbed in a word that is MORE offensive to MORE people than the original word. :rolleyes:
Then, of course, they omitted my absolute favorite line from the entire movie: “Jesus H. Tapdancing Christ!”
Yet they don’t cut out “dammit.”
Christ, people; the movie’s on at 1 in the morning. I don’t think there are any impressionable youngsters watching. YOU DON’T HAVE TO CENSOR EVERY GODDAMN WORD!
Maybe this is my fault. Maybe I’ve seen the movie so many times that any variation in the dialogue makes me cringe. Be that as it may. . .what they changed sometimes makes no sense. I like my movies the way that God intended them; uncut and dirty as hell.
Anyway, that’s it. I’m going to catch the rest of this movie about a band “powerful enough to turn goat milk into gasoline.”