A long time ago, I read that there was a big league player whose name could not be uttered by Spanish broadcasters because it was obscene - in español, of course.
The writer didn’t spell out the name, and I’ve often wondered who that guy might be.
Even though the pronunciation isn’t quite on the money, Clete Boyer, is a possibility, I think. You see, “boyo” (as in “boy oh boy!”) is the Spanish equivalent of cunt (pardon the expression, please).
Then there’s Don Blasingame. It looks tame enough and it’s probably a stretch, but if you softpedal the first syllable and pronounce the rest as SING ah may, (Cingame) that’s Spanish for “Fuck me.”
I had some friends visiting from Austria who’d giggle incessantly every time Robert Fick came to bat for the Atlanta Braves. Fick= Fuck in German. Took me awhile to figure out what they were laughing at.