Need some Irish, Scottish and Austrailian Slang

Can “eirog” be used as a Irish term for a tomboy?

Well, if it can, it wasn’t common in Cork in the early '90s, that’s all I can say. In fact, I never came across the term ever.

What are Irish, Scottish and Austrailain terms of endearment?

For Ireland, anyway, I’ve heard “ceadsearc”, which to my ears sounds like “kadeshack”, and I guess means something like “sweetie”. I’ve also heard “a ghra”, which sounds like “ah graw”, and means “my love”, I think.

I’m not sure if most Irish folk would use those much in common parlance, though. What exposure I got to terms like these came during of impromptu lessons over beers, mostly at my prompting. I’d slip the words into letters I sent back home, which is why I remember them at all. Mostly the Irish I knew called friends “lads” or “mates”, and sweethearts would be “darling”, maybe, or, well, “sweetheart”; nothing you couldn’t hear in many other predominantly English-speaking countries.

Nope.

I suppose, but it’s primarily a male term. This phrase is also Scots, it’s not slang and not that commonly used.

Going to tell us what exactly this is all for? Inquiring minds are beginning to wonder.

Never ever heard anyone use the word “fechter”.

How about “gallus besom”? (pronounced “gallus bizzum”)
This page gives definitions of each:

gallus: self-confident, daring; cheeky
besom: obstreperous girl or woman; female upstart

(And incidentally “Gallus besom” is what Muriel Gray called her TV production company.)

Here’s a thought. What if someone were setting up a p*rn site, and wanted to know some unusual keywords that would get it noticed by search engines?

What are they? What makes them derogatory?

What does “Chuzzwozza” and “Thomperson” mean in Austrialian slang?
Does anyone know any Scottish, Irish and Austrialian terms of endearment? Terms for a saucy, lively or sprightly girl/woman? Terms for an attractive girl/woman? Terms for a first-rater?

Hey Mavericker, still working on Tuffy and Bull, or what?

I have no idea. I have never heard either term.

And please note the correct spelling of Australian. :slight_smile:

“Ned” stands for “Non-educated delinquent”.

Does it?
Someone Scottish told me it was a contraction of Ne’er do well.
Was he having me on? The ned!

Chuzzwozza is actually from that famous Australian icon The Simpsons! It is from the “Boot” episode where the family comes to Australia and Bart’s pet bullfrog escapes and there is a subsequent bullfrog plague:

Aussie (with outrageous accent): Theeeese bluddy things are iverywheere. What are they?
Marge Simpson: Bullfrogs.
Aussie Thet’s an odd naime! I’da called 'em CHUZZWOZZAS.

It’s just a word that sounds vaguely Australian. I found it quite funny, but AFAIK it was dreamed up by the Simpsons writers and has never been an Australian slang word. Another one was Lisa saying, “I’m off to see the Wolombolo Dirt Monument!”

Never heard of Thomperson or Tomperson either, unless it was done for “tomboy” back in the 80s when everybody thought it was cute to say “person-person” for mailman etc.

Slightly off-topic, but I actually have heard Thomperson. Pronounced tom-p’uh-son, it is proof reader and reporter newspaper speak for the surname Thompson. It tells the listener the spelling of the surname has a ‘p’ in it, without having to slow down and say “That’s Thompson with a ‘p’” . It’s kinda verbal shorthand. The names Phillips and Philips get the same treatment, being called phillips and PHIGHlips respectively.

She’d probably be described as “fit as f*ck”. Girls can also be referred to as dolls.

Moved this one to MPSIMS, as it seems too loopy for GQ.

samclem GQ moderator

I agree with your cynicism. ‘Ned’ almost certainly just originates from, well, ‘ned’. Trying to ‘explain’ words in terms of acronyms is just silly.

Does anyone know any Irish, Scottish and Austrailian slang terms for “upstart”, “malapert”, “maven” or “pollyanna”? What about “warrior” or “amazon”?

You’ve asked something similar before…, but now that this has been moved, I can ask: What are you writing?