I believe it’s pronounced “pumbi-wumbi-umpkin”
I think I can understand “honey-bunny”. It’s both sweet and cute. But pumpkin??? A nasty tasting gourd. How did anyone ever eat it before pumpkin pie was invented?
According to the OED, the phrase 'some punkin," meaning “a person of importance,” dates from 1846. It would seem that this is the origin of “pumpkin”=“sweetie.”
However, pumpkin was also used to mean “a stupid person” during the same time frame (first cite, 1830). It would seem unlikely that it would be used as a term of endearment at that time.
Sheesh, such a negative vibe in a thread about a tearm of endearment that I hold…well…dear.
Before he passed away, my Dad always called me ‘Pumpkin’, because I was an October baby.
I also don’t think pumpkins taste “nasty”.
And if you’re going to scratch your head over a term of endearment, how about the French “mon petit chou”, or “my little cabbage”? Though I admit that it sounds quite lovely in French.
I was sometimes called “Pun’kin” by my dad. And my cat is “Pumpkin.” One of us is plump and red-haired. The other likes to sleep all day. We can’t tell which is which. My husband knows but isn’t telling.
I wonder if that is where the word bumpkin originates.
A vote from Indiana: my grandmother always calls the youngest child in the family “punkin.” This, for the record, is how she pronounces “pumpkin” in all contexts.
You sure about that - my in-laws are from Yorkshire and would never use the term.
My family are mostly from the South and Birmingham, they would never use the term. If it was in common use in Britain, surely it would have come to NZ and Australia too?
GorillaMan, please respect that MelCthefirst has full authority to speak generally for all the peoples of New Zealand, Australia, and Britain- there was a vote. Please stop being insubordinate.