Sayings you didn't realize were obscene

No, “crap” predates Crapper. Cecil even says:

ETA: Ninja’d.

ETA2: Apparently twice!

Okay. It’s one of life’s little ha-ha’s that someone who invented a way to flush crap should be named Crapper. What are the odds?

When I was in my teens and twenties, I thought “light in the loafers” meant something like “odd” or “eccentric”. I once referred to a slightly offbeat coworker as “light in the loafers” and accidentally started a rumor he was gay.

Yes, that’s exactly what it is.

There is a quote attributed to Mae West. Whether it’s real or not, I don’t know.

She called the Chinese laundry down the street wondering why her clothes hadn’t been delivered. The laundryman replied, “I come lickity-split!” Mae responded, “Don’t forget the laundry!”

Think back to your childhood: anyone remember any phrases involving “pussy” which for some strange reason the speaker didn’t seem to be referring to cats?

Also, all you wanted to know about crap and Crapper.

“Raspberry,” as a word for the “Bronx cheer” noise made with your tongue, is derived from Cockney rhyming slang. Raspberry tart = fart.

Pumpernickel bread is supposedly derived from German words meaning “devil’s fart,” since it is hard to digest.

“Schmuck” in German means jewelry or adornment. (I was amused to see a jewelry store in Switzerland with a big sign that said “Christ Schmuck.”) In Yiddish it means “penis,” as a humorous extension of that meaning. (It’s in English that “the family jewels” refers to testicles.)

Wikihowever does say that there is some disagreement over whether the Yiddish word is derived from the German one or not.

A Jewish ex-girlfriend once told me she imagined her grandmother berating her because she was “shtupping a shegetz.”

“Shiksappeal” is probably not allowed either? :frowning:

In Australia, it is a very mild insult to call someone a “drop kick”, somewhat on par with the word “idiot”. Its origin however is much stronger, being rhyming slang - “drop kick and punt”

I had been using the term for a couple of decades before I heard the origin.

Shmok, or shmuk, in Yiddish means a shlong. But it’s a very mean, nasty thing to call a person. You wouldn’t call a person a shlong. Calling a person a shmok is saying he is beyond contemptible. Men who beat their wives, rophy their date’s drinks, and drive civilian Hummers, which they double park in handicapped spaces, even though they don’t have a permit for even one are shmoks. Donald Trump is a shmok, mostly for the “pussy grabbing” remark.

For people in the dark, “shiksa” means a “female abomination.” “Shaygets” is the male equivalent, although not as serious as Shiksa, because a Jewish woman (unless she is a cohen, but more on that later) can marry a shaygets and still have Jewish children. Not so if the man marries the gentile.

Mormon missionaries are strongly prohibited from using any vulgarities, so we always had a long list of supposedly innocuous alternative. Some missionaries couldn’t open their mouths without saying “flip” or “flipping” but you knew what they wanted to say.

However, I had no idea that the expression “don’t know Jack” is simply dropping the “shit.”

My mother used to refer to a quick cleanup (instead of a thorough cleaning) as “giving it a lick and a promise.” Years later I wondered where the hell that expression came from.:eek:

Cockney rhyming slang: How not to understand what the fuck anyone is saying.

:stuck_out_tongue:

To pee should actually be “to ‘p’” as it’s the first letter of the word ‘piss’.

“Teach your grandmother to suck eggs” is a very old saying in English, going back to the 1700s. It means trying to teach someone something they have more experience in than you do.

Unlikely. It’s probably derived from the earlier saying.

Certainly when I was a teen in the 1960s, when we said “That sucks” what we had in mind was “That sucks dick.” But it didn’t refer to women. As Quimby says, it referred to homosexuality.

“Scumbag” gets tossed around rather freely these days. When I was a kid in the 1960s it referred to a condom, more specifically a used condom.

*When correctly viewed,
Everything is lewd!

I could tell you things about Peter Pan,
and the Wizard of Oz!
(There’s a dirty old man!)*[indent]-- Tom Lehrer[/indent]

I called a friend a “berk” once - a term for “silly person” so mild in the UK that there was a children’s TV character named after it when I was a kid.

My friend took offense, because he knew the word’s origin in rhyming slang: “Berkshire hunt”.