This fall, when I file for divorce, I have the opportunity to change my name. I’ve already decided to take my birth name back, but I’m trying to decide if I want to change the spelling of my first name from “Robin” to “Robyn”.
So, what should I do? I know it’s a relatively trivial change, but I am interested in y’all’s opinion.
Robin (or is it Robyn?)
Make it “Rahbihn”. You know, so people will know where you’re coming from.
I say go for the “y”. ‘Robin’ seems so…ordinary.
Robyn makes you sound like a Netherlander. I always read it as Robijn.
Eet smakelijk!
Okay, well, let me put in a vote for Robin. If you feel pretty much the same towards both names, my vote is to go with the more traditional spelling. Non-traditional spellings can count against you in certain kinds of jobs, and they have a definite image that you may not always want to carry.
However, the advantage of Robyn, as compared to Robin, is that it really clears up the sex of the name; it’s unlikely you’d ever be mistaken for a guy if your name was spelled Robyn.
Jeez. Now I can’t even decide which one to vote for. This is indeed a thorny issue, MsRob?n.
Robin. I don’t really like weird spellings.
I dunno…I like Robyn.
Yeah
Rose
I have always known you as MsRobyn (after the name change from msrobyn) first and Robin second.
Robin suits you just fine, IMO:)