(Sorry, long post.)
Well, let’s see, bein’ an Atlanta native and resident, I reckon I got some room to talk…
Yes, we really do say “co-cola”. And we really do use “coke” to mean all soft drinks. (The Coca-Cola Company doesn’t approve of the usage, and sends spies out to restaurants to make sure that when you order a Coke, you really get a Coke[sup]tm[/sup].) The rest of the country can argue about whether “soda” or “pop” is the right word: Around here, we don’t use either one. They’re all “cokes”.
Yes, we really do “mash” buttons. (And taters. And sweet p’taters.)
And I believe TN*hippie is correct. Since we pronunce “pen” and “pin” identically, we need “ink pen” vs “hair pin”, “hat pin”, “straight pin”, “safety pin” or “clothes pin”.
TN*hippie is also correct about “Miss Carolyn” and “Mister Jimmy”, a practice that is fading for men but still accepted practice for younger people addressing an older woman.
Texas is part of the South because it seceded. But it isn’t part of the real South because for a while it actually was a sovereign republic.
Louisiana is a sort-of part of the South, but we-all know it’s just plain weird. Real Southerners don’t speak French. That’s why we call it the French Quarter instead of the Vieux Carre (which is what all the maps say).
Southernisms are somewhat on the decline, because Atlanta has become such a popular business city, and is therefore overrun with people who are not from here, and therefore do not know (for example) that dirt is by God supposed to be red, not brown.
I am usually the only Atlanta native in any crowd I’m in. Like this one.
More:
“moan up” – come on up
“jew eat” – did you eat
“a ways” – more than walking distance
“boot” – the luggage compartment of an automobile
“study” – “pay attention to” or “believe”
(“I ain’t studyin’ that.”)
And, last but FAR from least:
“y’all” – you all
Actually, I’m surprised “y’all” hasn’t come up before now. It is the most commonly heard and most misunderstood southernism ever. It is always plural: We never say “y’all” to one person, unless we mean to refer to “you and the rest of your family” (which we commonly call “your mom and them”, and pronounce “yer mominem”). We use “y’all” only when we mean “all of you.” Often we say “you-all”.
“We-all”, which I’ve used above, we rarely say except to amuse ourselves with unwitting Yankees.
dt