"sufficiently safoncified"

I’ve known a few people, connected regionally but don’t know each other, who are familiar with the phrase, “sufficiently safoncified (sp?)”. It means to be “satiated”; that is, to have eaten enough.

But unless I’m spelling it drastically wrong, dictionary.com doesn’t seem to have “safonsify”.

Is it a word? If so, how is it spelled?

Saponified ?
“To convert into soap, as tallow or any fat”
That can’t be right!

Could they mean that the food they’d eaten has begun turning to fat?

Sufficiently suffonsified.

The word I hear is “skronch-ified” (ph).

Q.E.D., a thousand or more thanks. Your ability to root out the truth - truly, to fight ignorance - is utterly unmatched.

I hungered for understanding; said starvation has been suffonsified to such sufficiency and satisfaction that supplemenatary summarization would be surfeit…and squandered. S’anks.

I shall now absquatulate with my newfound knowledge.

Excellent link from Q.E.D.

The phrase heard in our (extended) family is “Are you sufficiently suffonsified?”

To support the points within, my mom used it when I was younger and she had heard it from her mother. My mothers family grew up in Saskatchewan as far back as the late 1800’s. Prior to that, both my grandmothers side and grandfathers side of the family moved (separately) from southern Ontario. There is both Scots and Irish heritage but I don’t know the source of the phrase or how long it had been bandied about.

[aside]
Absquatulate. I had heard this on reruns of the BBC radio show “My Word”. It was posited that it was a concocted word from the mid-1800’s in an effort to show ones knowledge. Essentially they described it as ‘latinized’ but doesn’t really follow proper form or derivation. Apparently it was de rigeur of English society to partake in this pasttime.
[/aside]