I just watched “Bend It Like Beckham”, and the main character buys some cleats at a London store called “Soccer” something. I was surprised, I thought it was always “football”.
Is this a real store that has an American name to be clever? Or was it just a touch to appeal to the international audience?
“Soccer” is fairly commonly used. To my British ears it has something of an old-fashioned public-school* ring to it, though – “soccer” and “rugger” and so on. If we’re talking about watching a match, we invariably call it football or “footy”.
Here’s a search result for businesses with the word “soccer” in their name in the London Yellow Pages.
The game we know as “soccer” is derived from “Assocciation Football,” just as “rugby” is derived from “Rugby Football.”
And the slang terms for these in British “public schools” were respectively “soccer” and “rugger” – with “soccer” taking on a new life in America as the standard usage for association-rules football over here, to distinguish it from American/Canadian football.
That’s right, and “soccer” is particularly used by fans of Rugby Union and Rugby League, because they consider “football” to be a broader term that includes all forms of the game.