Doper names you always mis-read even though you know what they are.

I always read Argent Towers as “Agent Towers”, and imagine him looking like this , and running around doing spy stuff.

I always read Der Trihs as “The Thris” and wonder what the heck a “Thris” is, even though I *know *it’s just “Red Shirt” backwards.

Also, for the longest time, I for some reason parsed TubaDiva as “Tub Diver”, picturing her diving into a bathtub from a great height. Dunno what that was all about.

You got any?

Mangetout I still don’t know if it’s Man, Get out! or Mange tout. What is it? We just don’t know.

Some people looked at spingears and thought it was sping ears. Also, **lno ** used to get a lot of folks thinking he was ino.

I still mentally pronounce TubaDiva as an informal way of saying Tuba Diver, which of course makes no sense. Swear to Og that’s what I thought it was for a long time. Can’t say as to why.

We also don’t know if mangeorge is man george or mange orge. Some even parsed his name as mangy ogre!

Lobstermobster will always be Lobster monster to me. I know it’s wrong, but it’s how I first read it and it’s stuck.

NOOOOoooooo!

Oh well. This happens every time.

It’s Mange Tout - meaning ‘eat everything’ - alluding to my penchant for eating things, sometimes experimentally.

I am not the famous Mr Mangetout (who eats bicycles and trees), neither am I French (although there’s nothing wrong with being French).

And yes, spingears has always been Spring Ears to me.

Whenever I see Agent Foxtrot I think it’s me at first.

Every single time I see GusNSpot I read it as if it’s ‘Guns ‘n’ Pot’, picturing some Hunter.S.Thompson-style gun-crazy stoner.

My brain has always intrepreted this as Mangetrout.

Eat Trout.

People frequently misread my screen name. I’m all the time getting replies that begin with the word Varloz. Whatever that means.

Look at mine and tell me what you see. It probably won’t be correct, based on many of the times people quote me.

For the longest time I thought Elendil’s Heir was Elendil’s Hair.

She’s been careful to correctly capitalize it, but I can’t help but read SnakesCatLady as SnakeScatLady. Which is very, very different.

She originally was snakescatlady until someone pointed that out and she changed it.

For some reason, whenever I see JKellyMap, my brain just throws out the “K” and I read “JellyMap”. What’s up with that? :wink:

Oh, and it was very recently that I realized Digglblop had an “l” in the second syllable; prior to that, I always read it Diggle-bop.

I know that my selected nom de guerre isn’t the most common word in the English languge but any time I’m responded to in a thread there’s roughly a 75% chance that my name gets spelled wrong. I wonder what people think my Dope Name is sometimes.

And this is nuts, but to me **Sampiro ** reads out as Sampire-O, to where it would read as rhyming with vampire, so even though one has nothing to really do with the other, **Sampiro ** is a vampire to me.

I also want to pronounce **Silenus ** as “Sillyness” :smiley:

How about not misreading, but probably mispronouncing? I always see your name as “norry new”, and it was only when some one addressed you as Norine that it occurrend to me it’s probably Norine W. Also garygnu is, in my mind “Ga-RIG-nu” and I read BrknButterfly as Birkin Butterfly (like Birkin bag), although I’m aware it’s almost certainly “broken butterfly.”

And of course I pronouce Vinyl Turnip as “Throatwarbler Mangrove,” but then who doesn’t?

iampunha always rattled around my brain and came out as Ian Punjab.

elelle will alway be El Al.