I’ve got a friend in Holland, and just to annoy me, he’s put a bit at the end of his e-mail in Dutch. In the past I’ve managed to figure out what he means by using online translation machines (not perfect by any means), but this has got those stumped. I know it’s something about going on holiday.
Here it is: Nog even doorploeteren, en dan ga ik lekker een weekje op vakantie en me
zelf volledig volgooien…
I know there are a number of wonderful Dutch dopers out there…