Seen on the rear bumper of a car in my 'hood: “Too bad all the people who know how to run the country are busy teaching school.”
What’s the point this person/sticker is trying to convey?
Seen on the rear bumper of a car in my 'hood: “Too bad all the people who know how to run the country are busy teaching school.”
What’s the point this person/sticker is trying to convey?
WAG: Trying to say that academics are quick to point out the problems but don’t offer solutions?
Or is it some commentary/parody on/of George Burns’ line that, “Too bad that all the people who know how to run the country are busy driving taxicabs and cutting hair”?
I think it means the owner of the car is a teacher.
I don’t think so, I think it’s making fun of teachers / academics.
I interpret it just the opposite, Trillionaire.
It’s too bad that the people that could actually make a difference in running the country are busy doing their real jobs.
YMMV
That’s how I interpreted this, as well.
This, on the other hand: “Too bad that all the people who know how to run the country are busy driving taxicabs and cutting hair” Is simply poking fun at people who talk a lot and give unsolicited advice while they work - the chatty hairdresser or ranting cab driver who think they have the answers to all the world’s problems (when usually they don’t even understand the questions).
:smack:
You’re right, they could be poking fun at school teachers who have a tendency to be know-it-alls.
Disclaimer: Not ALL teachers are know-it-alls, just the ones in my family.
Well, they could, but I phrased my post awkwardly. I meant that I agreed with you in your interpretation of the teacher bumpsticker, and that I interpreted the hairdresser/cab driver quote differently, even though they’re nominally similar.
Maybe just because I’m the offspring and spouse of teachers, so I don’t readily imagine them as anything other than heroes!
I guess MMDV
To me, the wording in the bumper sticker smacks of sarcasm: “Too bad all the people who know how to run the country are busy teaching school.”
The fact that the italicised words are so clearly not intended to be taken literally, suggests to me that they are being used sarcastically.
The expression “teaching school” also seems to me to be slightly derogatory and dismissive, although I can’t really explain why. I just don’t think it’s a phrase that someone supporting teachers would use, although teachers can feel free to correct me on this if I’m way off base.