Disclaimer first: I’m not drunk (at least at the moment). But I just had a random thought about how many words for (being) drunk there are in my native language of German. I also know a lot of English expressions. Of course there are also regional differences and terms restricted to dialects. I’ll start with German:
The neutral, official words (as used by doctors, jurists and journalists)
betrunken alkoholisiert
The rest, which are all slang/colloquial:
besoffen blau dicht zu breit beschwipst (tipsy) voll knülle abgestochen
einen im Kahn haben einen im Tee haben einen sitzen haben
I’m hoping for quite some different languages and dialects, so what have you? (and I’m sure in the course of this thread, I will remember some more German terms…)
Also:
Intoxicated
Impaired
Under the influence
High (though this one usually refers to other drugs)
Tipsy
Off the wagon (though this one is more habitual, not necessarily one’s status at this exact moment)
Sauced
Woozy (might also be due to other conditions, such as tiredness)
Unsober
Pickled
No, not German, I would have heard it. Of course Yiddish has lots of roots from German, and some Yiddish words made it back into High German, but “schnockered” is not one of them.