New uses for old sayings

I don’t frequent hookers. I don’t occasion hookers. Ain’t ne’er been to no hooker. But I don’t judge those who do. In fact, it should be allowed under the theory of free enterprise. In that spirit, I am going to share “One stupid secret to save you from an embarassing arrest”. This will work on male or female prostitutes. Simply ask, prior to any discussion of specific terms or conditions, “Do you perform magic”? If the hooker answers “Yes”, you are in the clear and will only be arrested if caught red handed.

You see, magicians never reveal their tricks.

Take an old saying and, without changing it, share a completely new application.

Like the idea for the thread, but am drawing a blank at the moment.

I’ll be back!

This comes to mind: A gay time was had by all.

Also, I vaguely remember William R. Espy’s book The Game of Words having something about fairies having been chase out of England. I don’t know if it counts, as I can’t recall for sure whether it involves an old saying. If it does, it’s probably not one I’m familiar with, living on this side of the ocean.

This may only be on the fringe of what the thread is about but I have always thought that a more accurate title for that old song might be

There’s at least one business like show business.

If you’re trying to think of a gift for Keith Richards, he only collects flowering plants.

A Rolling Stone gathers no moss

You should look to live near receivers of stolen goods.

Good fences make good neighbours