Eeeeeeeeeeewwwwwwwwww…
Every time I see **WeRSauron ** I read it as **Wes Sauron. **
It’s been **Testicle Monster ** ever since the porno thread.
Up until this very moment I sincerely believed it was mange ogre, as per mange tout.
Not that eating ogres sounds too appealing, upon consideration.
I just can’t resist: waves to Busta Chee Chee of Eclair
Okay, I think you’re mangy.
TubaDiver (in place of TubaDiva) is a constant misreading on my part. (Who the heck jumps into a tuba!?)
Then there’s Lynn Bodini (granddaughter of The Great Bodini!) instead of Bodoni (as in the typeface).
I get ‘mariah’ a lot. Accompanied by the assumption I’m female.
I don’t think it would be entirely inappropriate to have “sex” section in the Public Profile- not mandatory, mind you, folks who want to maintain mystery can leave it blank.
There have been a few occassions when I wanted to refer to a poster after Quoting and have run in to the need to use pronouns. Sometimes I end up searching randomly through that person’s prior post hoping they’ll refer to their sex so I’ll know whether to write “he” or “she”. It would be so much easier to just click on the Public Profile.
P.S. Qubert the Emoticon
In line with bienville’s postscript above, I can’t help reading the good doctor’s screenname as Qadgop the Mercaptan and wondering what the hell he has to do with skunks.
So many people spell my name “Annie X-mas” that I’ve given up trying to correct them.
It happened again this week, making at least five different people who have called me mouthbreaker.
I noticed a post yesterday from uncleangus, who I suspect wrote his name that way on purpose. I always see it as Unclean Gus.
It could be worse. They could call you mothbreather…
Peasant Insolence Is Neither Solicited, Nor Encouraged. :dubious:
Sheesh, apparently you’ve found Bosda di’Chia Pet’s peeve!
(sigh)
Add me to that list.
I always parse mangetout as “magnet out”.
I think you’re thinking of mangetout not mangeorge.
Maybe its a further problem you see them as the same.
Sometimes I see Munch or Jurph and think it was me.
:smack: :smack: :smack:
(Oh, and I tend to read “Muad’Dib” as “Maude.” Sorry!)
Hey, no one said it was pretty in here . . .
I just can’t resist: waves to Busta Chee Chee of Eclair
Heh . . . I wasn’t even gonna try to pronounce that one. Like when I read Chekhov as un undergrad: I worked out pronunciations of most of the names (which were undoubtably wrong, but allowed me to read the stories without stumbling on the names every single time), but some of them just looked too complicated so I trained myself to “skip” them. I’ve finally figured out that the best way for me to handle Bosda Di’Chi of Tricor is to simply think of him/her as “Bosda.”
I always read it spinge ars. No, I don’t know what a spinge ars is.
Dammit Trunk, you’re right. Apparently I don’t need to actually think when I post. How many times do I need to post “sigh”? :smack: